Search

설명 할 수 없지만 안에서부터 뭔가가 치미는 그거. 그게 뭔지 알았다. 너는 너대로, 나는...

  • Share this:

설명 할 수 없지만 안에서부터 뭔가가 치미는 그거. 그게 뭔지 알았다. 너는 너대로, 나는 나대로, 나는 나대로 멋지다.
雖然我無法說明,但我內心裡總會冒出一股感覺,我終於知道那是什麼了,你和我各有各自帥氣的方式。

비교하며 경쟁하지 않는 걸 좋은 성풍이라고 속였다. 이제 후련하다.
我本來欺騙自己不去比較、競爭,就代表品行優良,現在我心情舒暢多了。

#青春紀錄 #청춘기록


Tags:

About author
자기 인생에 물음표 던지지 마. 不要對自己的人生一直丟出問號。(不要懷疑自己) 그냥 느낌표만 딱 던져. 只丟出驚嘆號就好。(要堅定,要肯定) 물음표랑 느낌표 섞어서 던지는 건 더 나쁘고. 把問號和驚嘆號混著丟出就更糟。(對自己搖擺不定就更糟) 난 될 거다! 난 될 거다! 난 이번에 꼭 될 거다! 我一定行!我一定可以!我這次一定會做到! 느낌표! 알았어? 驚嘆號!懂了沒? 《忌妒的化身》이화신
15/9月開始學習韓文 16/10月TOPIK2級合格 17/11月TOPIK3級合格 18/4月TOPIK4級合格 20/7月韓語導遊考試及格 記錄學習韓文的筆記本 偶爾分享韓劇或是一些電影 非專業歡迎多多指教糾正
View all posts